Heal The World – Michael Jackson


michael-jackson-concert-2

Anh ấy là số 1 bây giờ và mãi về sau.Anh ấy ra đi trong tình yêu tha thiết, nỗi tiếc thương của cả thế giới.Nhưng hình ảnh của anh, tiếng hát của anh sẽ mãi là dư âm trong tâm khảm của mỗi con người, nó trường tồn cùng thời gian, nó là tiếng nói của mọi thời đại, của quá khứ và hiện tại.Tiếng hát của anh làm rung động tâm hồn, tình cảm của mỗi người hay tiếng hát ấy đã chạm đến đáy trái tim mỗi chúng ta.Cảm ơn anh!Cảm ơn tiếng hát của anh!Các thế hệ hiện tại và tương lai sẽ mãi cám ơn anh_Michael Jackson!Anh là ông hoàng của 21 thế kỉ đã và đang trôi đi!là ông hoàng của cả tương lai! Thế giới mãi nhắc tên anh_Michael Jackson!We love you_Michael!You live in the heart of everyone!

Đã từng có một bức tranh vui biếm hoạ vẽ hình Michael Jackson một tay cầm chiếc máy hàn, một tay cầm tấm chắn đang “hàn gắn” lại mô hình quả địa cầu bị rạn nứt. Chỉ là một bức tranh vui, nhưng gợi cho người ta nhiều suy ngẫm. Có một điều chắc chắn rằng, việc “hàn gắn” thế giới không hề dễ dàng như những gì bức tranh kia mô tả, và người ta không khỏi ước ao giá mà mọi chuyện đơn giản như vậy. Hàn gắn thế giới – một công việc vô hình đầy khó khăn, đòi hỏi lương tri và trách nhiệm của con người, và không thể làm trong ngày một ngày hai. Những vết thương do chính con người gây ra cho thế giới như bạo lực, tàn phá, giết chóc, chiến tranh vẫn đang ngày ngày rỉ máu, và vết thương này còn để lại những dư âm nặng nề đau đớn cho cả nhiều thế hệ mai sau. Bài hát là tiếng chuông thức tỉnh lương tri và kêu gọi lòng nhân ái của con người, cho ta cảm giác bỗng thấy mình cần phải nhập cuộc, là một phần trong làn sóng đấu tranh mạnh mẽ và cống hiến hết mình cho một thế giới nhân văn tốt đẹp.

Heal The World

(LINK NGHE BÀI HÁT NÀY)

There’s a place in your heart and I know that it is love
And this place could be much brighter than tomorrow
And if you really try, you’ll find there’s no need to cry
In this place, you’ll feel there’s no hurt or sorrow

There are ways to get there, if you care enough for the living, make a little space, make a better place

Heal the world, make it a better place for you and for me and the entire human race
There are people dying, if you care enough for the living,
make a better place for you and for me

If you want to know why there’s a love that cannot lie
Love is strong, it only cares of joyful giving
If we try, we shall see in this bliss we cannot feel fear or dread
We stop existing and start living.

Then it feels that always love’s enough for us growing
So make a better world, make a better world

Heal the world, make it a better place for you and for me and the entire human race
There are people dying, if you care enough for the living,
make a better place for you and for me

And the dream we were conceived in will reveal a joyful face
And the world we once believed in will shine again in grace

Then why do we keep strangling life, wound this earth, crucify its soul?
Though it’s plain to see this world is heavenly,
be God’s glow!

We could fly so high, let our spirits never die
In my heart, I feel you are all my brothers
Create a world with no fear, together we’ll cry happy tears

See the nations turn their swords into plowshares
We could really get there if you cared enough for the living
Make a little space to make a better place

Heal the world, make it a better place
for you and for me and the entire human race
There are people dying, if you care enough for the living,
make a better place for you and for me

Heal the world, make it a better place
for you and for me and the entire human race
There are people dying, if you care enough for the living,
make a better place for you and for me

Heal the world, make it a better place
for you and for me and the entire human race.
There are people dying, if you care enough for the living,
make a better place for you and for me

There are people dying, if you care enough for the living,
make a better place for you and for me
There are people dying, if you care enough for the living,
make a better place for you and for me

Make a better place.
Make a better place.
Make a better place.

Heal the world we live in;
save it for our children.
Heal the world we live in;
save it for our children.
Heal the world we live in;
save it for our children.
Heal the world we live in;
save it for our children.

Gửi phản hồi

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s

%d bloggers like this: